來源:上海青年報
發(fā)布時間:2012年03月31日
??? 如果你是一個智能手機的用戶,直到今天還沒有聽說過“Draw something”這個軟件,那你肯定就out了!過去幾周內(nèi),這個和桌游“猜猜畫畫”頗有幾分相似的手機應(yīng)用曾經(jīng)一度壓倒“憤怒的小鳥”成為軟件下載榜的第一名,白領(lǐng)們?yōu)榱嗽谟螒蛑姓业侥莻€“懂我的人”,甚至已經(jīng)到了廢寢忘食的地步。心理學(xué)家張海燕認為,尋找“懂我的人”固然重要,“懂我的人傷不了我”才是白領(lǐng)們熱衷與此的真正原因。 本報記者陳臻
下載量超3500萬次一度排名第一
“Draw something”在目前使用人數(shù)最多的兩個手機系統(tǒng)——蘋果iOS和安卓上都有對應(yīng)的版本,不同系統(tǒng)的用戶間也可以進行互動游戲。據(jù)統(tǒng)計,“Draw something”在全球范圍的下載量已經(jīng)超過3500萬次,目前每天還有100多萬新用戶參與其中。在蘋果App Store中,“Draw something”同時有免費版本及售價6元的付費版本提供下載,這兩款軟件一度在免費和付費軟件下載排行中同時排名第一,付費版直到“憤怒的小鳥太空版”上線才退居第二。
開始游戲前,“Draw something”的玩家首先需要在手機上使用郵箱注冊游戲賬號,隨后玩家可以通過郵箱、昵稱等方式找到自己的朋友,或者由系統(tǒng)隨機選擇陌生人兩兩配對進行游戲。游戲開始階段,系統(tǒng)會給出三個英語單詞,玩家需從中挑選一個自認為可以用繪畫技巧準確表達的并根據(jù)其開始作畫,“畫作”完成后就會被發(fā)送到玩伴一端。此時玩伴打開手機,就可以看到對方作畫的全過程,除了“畫作”內(nèi)容,系統(tǒng)還會給出12個字母以及單詞長度等信息作參考。單詞被準確猜出后,系統(tǒng)會根據(jù)單詞的難易程度給雙方發(fā)放虛擬金幣獎勵,隨后“猜”、“畫”雙方的角色互換,游戲就能照此模式不斷繼續(xù)下去。
同時開二十多局癡迷游戲耽誤睡覺
“軟件上線第一天我就下載了,為了找到更多的玩伴,我還把自己的游戲賬號發(fā)到微博上,一下子就有很多認識和不認識的ID開始和我玩?!卑最I(lǐng)王小姐表示,身邊很多朋友都在她的推薦下成為“猜畫”一族,在最熱衷于“Draw something”的那幾天,這成為她在手機上唯一玩的游戲,“臨睡前在畫,眼睛一睜開來就開始猜,最多的時候同時開了二十多局游戲?!?/p>
“每天下班前打開游戲,都能看到好幾個等著我去猜的畫作,為了完成這部分‘作業(yè)’,我甚至還耽誤過下班的時間”,徐小姐告訴記者,最近一天她踏進家門后的第一件事就是讓連上家中無線網(wǎng)絡(luò)的手機去接收新的畫作,“回家的路只有半個小時,但他們肯定會猜完我的再發(fā)新的過來?!鄙钜广@進被窩后,徐小姐原本的“電子書時間”也變成了“畫畫時間”,同時和多人進行游戲,有時還在猜后幾個人在畫些什么,先前發(fā)出的畫作就已經(jīng)有反饋了?!巴孢@個游戲大家都容易忘了時間,又一次十點上床開畫,等我稍微感覺有些困的時候已經(jīng)兩點多了,雖然還沒畫到盡興,但也只能關(guān)上手機去睡覺了?!?/p>
在線詞典為其推出專用插件
“Draw something”目前僅有英文版本,雖然會同時提供三個單詞作為作畫的“原材料”,但不少中國玩家還是會遇到三個單詞通通不認識的情況,在猜單詞的時候,也時常會有明白了對方在畫什么,卻不知道該使用哪個英語單詞進行描述的困境。早已畢業(yè)的白領(lǐng)們開始重新用起翻譯軟件,只為了在游戲中“玩得更溜”。
“Draw something”大熱也讓在線詞典運營商看到了拓展市場的機會,有道詞典就在其官網(wǎng)上推出了針對該游戲的輔助猜詞工具,只要輸入所有候選字母的單詞長度,該工具就會在排列組合后給出所有可能的單詞和中文釋義,猜詞的難度也就大大降低。