來源:北京商報(bào)
發(fā)布時間:2011年06月03日
都說紅酒是藝術(shù)家的情人。在呂思清的眼中,醇厚的紅酒成了流淌的美妙音符。作為奪得國際小提琴藝術(shù)最高獎項(xiàng)的東方第一人,呂思清在音樂中傾注了畢生心血。當(dāng)紅酒進(jìn)入他的生活后,他的音樂更添動人心魄的魅力。
與紅酒的不解之緣
商報(bào):您在17歲時就獲得了意大利帕格尼尼小提琴金獎,而后經(jīng)常去世界各地演出,所以您擁有諸多品嘗美酒、美食的機(jī)會。我們知道您對紅酒有極大的熱情,那么您與紅酒是如何結(jié)緣的?
呂思清:我在年輕時就有許多前往歐洲參加演出的機(jī)會,當(dāng)時國內(nèi)對紅酒了解的人不多,所以當(dāng)時我對紅酒還很陌生。初到歐洲時,我看到當(dāng)?shù)厝说纳钪刑幪幨羌t酒,原來離我們那么遙遠(yuǎn)的紅酒在歐洲卻是生活中不可或缺的。
商報(bào):最初接觸紅酒時印象最深的是什么?
呂思清:當(dāng)時我對紅酒文化并不了解,只意識到了紅酒對于西方人的重要性。我第一次真正接觸紅酒是去美國留學(xué)時,朋友帶我去了納帕溪谷。那是美國很有名的紅酒產(chǎn)地,如電影畫面般美麗的葡萄莊園景色深深印在我心里。同樣印象深刻的就是深藏在酒窖中的美酒,那是我與紅酒的初次邂逅。
把紅酒當(dāng)做藝術(shù)來享受
商報(bào):您是在什么時候開始真正了解紅酒的?
呂思清:我真正意義上了解紅酒,還是七年前通過我的老鄉(xiāng)高大強(qiáng)。他對紅酒有著很深的造詣,通過他,我了解到很多紅酒文化的精髓。
商報(bào):您曾說品酒是自己的最大愛好。小提琴同樣是您不可或缺的,古今中外,品酒與藝術(shù)總是密不可分,您認(rèn)為紅酒與音樂之間有著怎樣微妙的關(guān)聯(lián)?
呂思清:從職業(yè)角度看,紅酒和音樂是有差異性的。但我認(rèn)為,我們要借鑒法國人的態(tài)度,那就是把紅酒當(dāng)做藝術(shù)來享受。如同音樂一樣,紅酒本身也有性格的變化。波爾多是典雅、高貴的代表,而勃艮第則彰顯醇厚、堅(jiān)韌。
在東西方差異中獲取一致
商報(bào):作為中國人,接受深厚東方文化熏陶的同時學(xué)習(xí)西方音樂藝術(shù),之后又對紅酒產(chǎn)生興趣,這可以理解為一種東西方文化的碰撞嗎?
呂思清:可以這么理解。東西方文化畢竟有其個性的一面。中國白酒與法國紅酒的差異不僅在原料上,還在釀造的工藝上。我想這種差異還來自于民族文化,尤其是社交文化。西方經(jīng)常會舉行酒會,參加者需要站著,便于互相來往自由交往,在那里,酒和溝通是最重要的。而中式聚會多是圓桌形式,和你交流最多的往往只能是挨著你的人,這時,吃什么、酒能喝多少成了最重要的了。中餐經(jīng)常是酒配餐,而西餐卻是餐配酒??梢姴煌奈幕俭w現(xiàn)在了酒上。
商報(bào):這種差異也會體現(xiàn)在音樂方面嗎?
呂思清:當(dāng)然。我國的傳統(tǒng)音樂注重旋律性,如果將主旋律比做“家”,我國的傳統(tǒng)音樂會離“家”更近一些,而西方音樂則離“家”遠(yuǎn)一些,他們會經(jīng)歷很多的起伏,好似翻山越嶺一般。不過我們可以在差異中尋找共同點(diǎn),畢竟東西方對于美好藝術(shù)的追求是一致的,就如同用西方古典樂器小提琴來詮釋東方古老的愛情故事《梁?!?。
品味紅酒實(shí)是品讀文化
商報(bào):紅酒給您的生活帶來了哪些變化?
呂思清:主要是對生活品質(zhì)的一種提升。閱歷是隨著生活逐漸沉淀下來的,所以“酒是陳的香”。
商報(bào):作為資深紅酒專家,同時也是本刊顧問團(tuán)成員,您對紅酒愛好者有何建議?
呂思清:最重要的就是善于學(xué)習(xí)。紅酒濃縮著深厚的文化,只有知識增長,才有可能真正理解紅酒的文化內(nèi)涵。其次,不要盲目追求品牌。有時一款性價(jià)比高的紅酒也會對你的心靈產(chǎn)生觸動?,F(xiàn)在國內(nèi)部分消費(fèi)者過于迷信品牌,一味追求高價(jià)位,其實(shí)沒有必要。
商報(bào):除了學(xué)習(xí)相關(guān)知識,如何才能掌握品酒的本領(lǐng)呢?
呂思清:我認(rèn)為“實(shí)踐出真知”。我的一位美國小提琴鑒定家朋友告訴我,他之所以對小提琴了如指掌,就是因?yàn)樗系漠?dāng)太多了。品酒同樣如此,要多嘗試。此外,國內(nèi)不少紅酒愛好者往往容易忽視酒的保存。目前有5%的存酒問題來自于酒塞,有時木塞出了問題會嚴(yán)重影響酒的保存質(zhì)量。
商報(bào):品酒是一種高雅文化,無論東方還是西方皆如此。但畢竟紅酒在中國成長的時間并不久,您在東西方音樂藝術(shù)交流方面做了很多貢獻(xiàn),未來在紅酒方面是否也有所打算?
呂思清:對我而言,小提琴永遠(yuǎn)是最重要的。如何傳播紅酒文化,我還沒有考慮完善,在我看來品酒是一種很私人的享受。目前我是在把這種品酒文化傳播給周圍的朋友。向外界推廣方面,我認(rèn)為沒有必要以教科書般的方式來普及,能夠讓更多人感受到紅酒的樂趣才是最重要的。商報(bào)記者 師興